つ
か
れ
た
~~┐('~`;)┌
25日(水)
同和教育と人権関係通訳の日
午前中は北野で、ジャズ発表会の順番決め
家を出る前に、市長、教育委員長の挨拶原稿のFAXが届く
今回も色々なクラスで出演して下さる方が多いので、出番や、雰囲気が似たものが続かないように等、広美先生と
あーでもないこーでもない
これでOK?
あーこの人続いてる( ̄□||||!!
じゃあ、ここと入れ換えたらどう?
ダメダメ、雰囲気同じ感じ( ̄~ ̄;)
じゃあ、これは?
1時間後、これで大丈夫かな?
もう一度検討してから、発表するのでしばしお待ちをヽ( ̄▽ ̄)ノ
一旦家に帰り、通訳用に着替えて、早目に家を出る
通訳者3人で打ち合わせを済ませ、本番
市長も教育委員長の挨拶も、朝貰ったFAXとは全く違う内容( ̄~ ̄;)
通訳しながら、前に貰ったFAXじゃなくて朝貰った原稿なのに、変えるかぁと一人突っ込みを入れる
そして
○○○○○○○○会 ○○様
○○○○○○会 ○○様
○○○○○○○○○会 ○○様
○○○(省略語} ○○様
私の担当ではなかったが、漢字並びの早口に(゜〇゜;)?????
続いて講演
これ又、立板に水とはこの事か‼という位早口
おまけに、言い直し、モゴモゴが多い(;・ω・)
要約筆記もついていけてない
1時間ちょっとの講演で、話を色々つめすぎ(ー。ー#)
3人でため息をついて終了┐('~`;)┌
帰って着替え、手話サークルへ
9時過ぎに帰宅
晩御飯を食べ、片付けは無理!
明日!!!と言い切り、新聞を読み、コロコロをして
寝る!!!┐(´д`)┌宣言
(+.+)(-.-)(__)..zzZZ
疲れきった國頭(/o\)
すごく充実した一日でしたね。
返信削除人権関係の講演は ふつうに聞くだけでも難しいのに
通訳は 相当な気を使いますね。
どんなに疲れても 新聞とコロコロをするところが
尊敬してしまいます。
コメント、ありがとうございます(^-^)v
削除新聞もコロコロもたまってたまって┐('~`;)┌
目は疲れるし、手首は痛いし┐(´д`)┌
このところ、1日ゆっくり家にいることがなく、部屋は無残!Σ( ̄□ ̄;)
何があっても死ねません(///ω///)♪
國頭